• bemybebajilyy > 本文件必须整份交回方为有效
  • 本文件必须整份交回方为有效

    免费下载 下载该文档 文档格式:PDF   更新时间:2010-12-02   下载次数:0   点击次数:1
    文档基本属性
    文档语言:English
    文档格式:pdf
    文档作者:sfang
    关键词:
    主题:
    备注:
    点击这里显示更多文档属性
    Form A 表格甲
    The whole of this document must be returned to be valid. 本文件必须整份交回方为有效.
    Provisional Allotment Letter No. 暂定配额通知书编号
    IMPORTANT 重要提示
    Reference is made to the prospectus of 21 Holdings Limited (the "Company") dated 20 December 2010 (the "Prospectus") in relation to the Rights Issue. Terms defined in the Prospectus bear the same meanings when used herein, unless the context requires otherwise. 兹 提 述 21控 股 有 限 公 司 「本 公 司」 日 期 为 二 零 一 零 年 十 二 月 二 十 日 有 关 供 股 之 供 股 章 程 「供 股 章 程」 . 除 文 义 另 有 所 指 外 , 供 股 章 程 所 界 定 之 词 汇 , 在 本 通 知 书 内 具 相 同 涵 义 . ( ) ( ) THIS PROVISIONAL ALLOTMENT LETTER IS VALUABLE AND TRANSFERABLE AND REQUIRES YOUR IMMEDIATE ATTENTION. THE OFFER CONTAINED IN THIS LETTER AND THE ACCOMPANYING EAF EXPIRES AT 4:00 P.M. ON WEDNESDAY, 5 JANUARY 2011. 本暂定配额通知书有价值及可转让, 阁下并须即时处理.本通知书所载之认购邀请及随附额外供股股份申请表格於二零一一年一月五日 (星 期 三) 午 四 时 正 截 止 . 下 IF YOU ARE IN ANY DOUBT AS TO THE CONTENTS OF THIS LETTER OR AS TO THE ACTION TO BE TAKEN, YOU SHOULD CONSULT YOUR LICENSED SECURITIES DEALER, BANK MANAGER, SOLICITOR, PROFESSIONAL ACCOUNTANT OR OTHER PROFESSIONAL ADVISER. IF YOU HAVE SOLD OR TRANSFERRED ALL YOUR SHARES OF THE COMPANY, YOU SHOULD AT ONCE HAND THE PROSPECTUS AND THIS LETTER AND THE ACCOMPANYING EAF TO THE PURCHASER(S) OR TRANSFEREE(S) OR TO THE BANK, LICENSED SECURITIES DEALER OR OTHER AGENT THROUGH WHOM THE SALE OR TRANSFER WAS EFFECTED FOR TRANSMISSION TO THE PURCHASER(S) OR TRANSFEREE(S). 阁下如对本通知书之内容或应采取之行动如有任何疑问,应谘询 阁下之持牌证券交易商,银行经理,律师,专业会计师或其他专业顾问. 阁下如已将名下所有本公司股份出售或转让,应立即将供股章程及本通知书及随附之额外供股股份申请表格交予买主或承让人,或经手 出售或转让之银行,持牌证券交易商或其他代理商,以便转交买主或承让人. Hong Kong Exchanges and Clearing Limited, the Stock Exchange and HKSCC take no responsibility for the contents of the Prospectus Documents, make no representation as to their accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of the Prospectus Documents. 香港交易及结算所有限公司,联交所及香港结算对供股章程文件之内容概不负责,对其准确性或完整性亦不发表任何声明,并明确表示概不就因供股章程文件全部或任何部分内容而产生或因倚赖该等内容而引致之任何损失承担任何责任. Subject to the granting of the listing of, and permission to deal in, the Rights Shares in both nil-paid and fully-paid forms on the Stock Exchange as well as compliance with the stock admission requirements of HKSCC, the Rights Shares in both nil-paid and fully-paid forms will be accepted as eligible securities by HKSCC for deposit, clearance and settlement in CCASS with effect from their respective commencement dates of dealings in Rights Shares in both nil-paid and fully-paid forms on the Stock Exchange or such other dates as determined by HKSCC. Settlement of transactions between participants of the Stock Exchange on any trading day is required to take place in CCASS on the second trading day thereafter. All activities under CCASS are subject to the General Rules of CCASS and CCASS Operational Procedures in effect from time to time. 待未缴股款及缴足股款之供股股份获批准在联交所上市及买卖,且遵守香港结算之股份纳入规定后,未缴股款及缴足股款之供股股份将获香港结算接纳为合资格证券,自未缴股款及缴足股款之供股股份各自於联交所开始买卖之日期或香港结算厘定之任何其他日期起,可於中央 结算系统内寄存,结算及交收.联交所参与者之间於任何一个交易日之交易,须於其后第二个交易日在中央结算系统内交收.中央结算系统内之一切活动均须根据不时生效之中央结算系统一般规则及中央结算系统运作程序规则进行. A copy of each of the Prospectus Documents, together with the document mentioned in the paragraph headed "Documents delivered to the Registrars of Companies" in appendix III to the Prospectus, has been registered by the Registrar of Companies in Hong Kong pursuant to section 342C of the Companies Ordinance. A copy of the Prospectus has been or will as soon as reasonably practicable be filed with the Registrar of Companies in Bermuda pursuant to the Companies Act 1981 of Bermuda (as amended). The Securities and Futures Commission of Hong Kong, the Registrar of Companies in Hong Kong and the Registrar of Companies in Bermuda take no responsibility as to the contents of any of the documents referred to above. 各份供股章程文件及於供股章程附录三内 「送 呈 公 司 注 册 处 处 长 之 文 件」 段 所 述 之 文 件 , 已 根 据 公 司 条 例 第 342C条 之 规 定 送 呈 香 港 公 司 注 册 处 处 长 登 记 . 本 供 股 章 程 已 经 或 将 会 於 合 理 可 行 情 况 下 尽 快 根 据 百 慕 达 一 九 八 一 年 公 司 法 一 (经 修 订) 呈 百 慕 达 公 司 注 册 处 处 长 存 案 . 香 送 港证券及期货事务监察委员会,香港公司注册处处长及百慕达公司注册处处长对各份上述文件之内容概不负责. If you wish to exercise your right to subscribe for all the Rights Shares specified in this letter, you should lodge this letter in accordance with the instructions printed herein, together with a remittance for the full amount payable on acceptance, with the Registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited at Shops 1712-1716, 17th Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong by no later than 4:00 p.m. on Wednesday, 5 January 2011. All remittances must be made in Hong Kong dollars. Cheques must be drawn on an account with, and cashier's orders must be issued by, a licensed bank in Hong Kong and made payable to "21 HOLDINGS LIMITED - RIGHTS ISSUE ACCOUNT" and crossed "ACCOUNT PAYEE ONLY". 倘 阁下拟行使 阁下之权利认购本通知书指定之所有供股股份, 阁下必须不迟於二零一一年一月五日 (星 期 三) 午 四 时 正 前 按 照 本 通 知 书 印 列 之 指 示 将 通 知 书 连 同 须 於 接 纳 时 应 缴 之 全 数 股 款 送 交 过 户 处 , 香 港 中 央 证 券 登 记 有 限 公 司 , 地 址 香 港 湾 仔 皇 后 大 道 东183号 合 和 中 下 心 17楼 1712至 1716室 . 所 有 股 款 均 须 以 港 元 缴 付 . 支 票 必 须 由 香 港 持 牌 银 行 账 户 开 出 , 而 银 行 本 票 则 须 由 香 港 持 牌 银 行 发 出 , 注 明 抬 头 人 为 「21 HOLDINGS LIMITED - RIGHTS ISSUE ACCOUNT」 并 以 , 「只 准 入 抬 头 人 账 户」 线 方 式 开 出 . 划
    Hong Kong branch share registrar and transfer office: 香港股份过户登记分处:
    Computershare Hong Kong Investor Services Limited Shops 1712-1716, 17th Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong 香港中央证券登记有限公司 香港 湾仔 皇 后 大 道 东 183号 合和中心 17楼 1712至 1716室
    Registered office: 注册办事处: Canon's Court 22 Victoria Street Hamilton HM 12 Bermuda Head office and principal place of business in Hong Kong: 总办事处及香港主要营业地点: 10th Floor 88 Gloucester Road Wanchai Hong Kong 香港 湾仔 告 士 打 道 88号 10楼
    20 December 2010 二零一零年十二月二十日
    RIGHTS ISSUE OF 1,126,955,740 RIGHTS SHARES ON THE BASIS OF TEN RIGHTS SHARES FOR EVERY SHARE HELD ON THE RECORD DATE AT THE SUBSCRIPTION PRICE OF HK$0.19 PER RIGHTS SHARE BY THE QUALIFYING SHAREHOLDERS PAYABLE IN FULL ON ACCEPTANCE BY NO LATER THAN 4:00 P.M. ON WEDNESDAY, 5 JANUARY 2011 按合资格股东 於记录日期每持有一股股份 获配十股供股股份之基准, 以 每 股 供 股 股 份 0.19港 元 之 认 购 价 配 发 1,126,955,740股 供 股 股 份 , 供股股款须於接纳时缴足, 即不迟於二零一一年一月五日 (星 期 三) 午 四 时 正 下 PROVISIONAL ALLOTMENT LETTER 暂定配额通知书
    合资格股东姓名及地址
    Name(s) and address of the Qualifying Shareholder(s)
    Total number of Share(s) registered in your name(s) at the close of business on Friday, 17 December 2010 於二零一零年十二月十七日 (星期五) 营业时间结束后登记於 阁下名下之股份总数
    BOX A 甲栏
    Number of Rights Shares provisionally allotted to you subject to payment in full on acceptance by no later than 4:00 p.m. on Wednesday, 5 January 2011 暂定配发予 阁下之供股股份总数,惟须不迟於二零一一年一月五日 (星 期 三) 下午四时正前接纳时缴足股款方可作实
    BOX B 乙栏
    Total subscription monies payable 应缴认购款项总额 BOX C 丙栏 HK$ 港元
    Contact telephone no.: 联络电话号码:
    It should be noted that the Shares have been dealt in on an ex-rights basis since Wednesday, 8 December 2010 and the Rights Shares will be dealt in their nil-paid form from Wednesday, 22 December 2010 to Friday, 31 December 2010, both dates inclusive. If the conditions of the Rights Issue are not fulfilled or waived (as applicable) or the Underwriting Agreement is terminated by the Underwriters, the Rights Issue will not proceed. Any dealing in the nil-paid Rights Shares during the period from Wednesday, 22 December 2010 to Friday, 31 December 2010 (both dates inclusive) will accordingly bear the risk that the Rights Issue may not become unconditional or may not proceed. The Rights Issue is conditional upon the fulfilment or waiver (as applicable) of the conditions set out in the section headed "Conditions of the Rights Issue" in the "Letter from the Board" in the Prospectus. The Underwriters may terminate the arrangements set out in the Underwriting Agreement by notice in writing issued to the Company at any time prior to 4:00 p.m. on the Latest Time for Termination if:— (a) in the absolute opinion of the Underwriters, the success of the Rights Issue would be materially and adversely affected by:— (i) the introduction of any new regulation or any change in existing law or regulation (or the judicial interpretation thereof) or other occurrence of any nature whatsoever which may in the absolute opinion of the Underwriters materially and adversely affect the business or the financial or trading position or prospects of the Group as a whole; or (ii) the occurrence of any local, national or international event or change, whether or not forming part of a series of events or changes occurring or continuing before, and/or after the date of the Underwriting Agreement, of a political, financial, economic currency, market, or other nature (whether or not ejusdem generis with any of the foregoing) or in the nature of any local, national or international outbreak or escalation of hostilities or armed conflict, or affecting local securities market which may, in the absolute opinion of the Underwriters materially and adversely affect the business or the financial or trading position or prospects of the Group as a whole; or (iii) any material adverse change in the business or in the financial or trading position or prospects of the Group as a whole; or (iv) any act of God, war, riot, public disorder, civil commotion, fire, flood, explosion, epidemic, terrorism, strike or lock-out which would, in the absolute opinion of the Underwriters materially and adversely affect the business or the financial or trading position or prospects of the Group as a whole; or (v) there occurs or comes into effect the imposition of any moratorium, suspension or material restriction on trading in the Pre-Adjusted Shares or Shares (as the case may be) generally on the Stock Exchange due to exceptional financial circumstances or otherwise; or (vi) the commencement by any third party of any litigation or claim against any member of the Group which is or might be material to the Group taken as a whole; or (b) any material adverse change in market conditions (including, without limitation, a change in fiscal or monetary policy or foreign exchange or currency markets, suspension or restriction of trading in securities, imposition of economic sanctions, on Hong Kong, the PRC or other jurisdiction relevant to the Group or any member of the Group and a change in currency conditions includes a change in the system under which the value of the Hong Kong currency is pegged with that of the currency of the United States of America) occurs which in the absolute opinion of the Underwriters makes it inexpedient or inadvisable to proceed with the Rights Issue; or (c) the Circular or the Prospectus when published contain information (either as to business prospects or the condition of the Group or as to its compliance with any laws or the Listing Rules or any applicable regulations) which has not prior to the date of the Underwriting Agreement been publicly announced or published by the Company and which in the absolute opinion of the Underwriters is material to the Group as a whole and is likely to affect materially and adversely the success of the Rights Issue or might cause a prudent investor not to accept the Rights Shares provisionally allotted to it. If, at or prior to the Latest Time for Termination, there occurs: (i) any material breach of any of the warranties or undertakings of the Company under the Underwriting Agreement comes to the knowledge of the Underwriters; or (ii) any Specified Event comes to the knowledge of the Underwriters, the Underwriters shall be entitled by notice in writing to the Company prior to the Latest Time for Termination to terminate the Underwriting Agreement and the obligations of all parties under the Underwriting Agreement shall terminate forthwith. If the Underwriters exercise such right, the Rights Issue will not proceed. 谨请注意,股份已自二零一零年十二月八日 (星 期 三) 以 除 权 方 式 买 卖 , 而 供 股 股 份 则 将 於 二 零 一 零 年 十 二 月 二 十 二 日 起 (星 期 三) 二 零 一 零 年 十 二 月 三 十 一 日 至 (星 期 五) 括 首 尾 两 日) 以 未 缴 股 款 方 式 买 卖 . 倘 供 股 条 件 未 能 达 成 或 获 豁 免 (包 内 (如 适 用) 包 销 商 终 止 包 销 协 议 , 则 或 供股将不会进行.倘供股条件未能达成或获豁免 (倘 适 用) 包 销 商 终 止 包 销 协 议 , 则 不 会 进 行 供 股 . 於 二 零 一 零 年 十 二 月 二 十 二 日 或 (星 期 三) 二 零 一 零 年 十 二 月 三 十 一 日 至 (星 期 五) 括 首 尾 两 日) 间 买 卖 未 缴 股 款 供 股 股 份 , 须 承 担 供 股 未 能 成 为 无 条 件 或 不 会 进 行 的 风 险 . (包 期 供股须待供股章程 「董 事 会 函 件」 「供 股 之 条 件」 节 所 载 之 条 件 达 成 或 获 豁 免 内 一 (如 适 用) , 方 可 作 实 . 如 发 生 以 下 事 项 , 包 销 商 可 透 过 於 最 后 终 止 时 限 下 午 四 时 正 前 随 时 向 本 公 司 发 出 书 面 通 知 之 方 式 终 止 包 销 协 议 所 载 之 安 排 : 后 (a) 包销商全权认为下列各项对供股之成功机会造成重大不利影响: (i) 推行任何新法规,或任何现有法例或法规 (或 其 司 法 诠 释) 变 动 , 或 发 生 其 他 属 任 何 性 质 之 事 件 , 而 包 销 商 全 权 认 为 对 本 集 团 之 整 体 业 务 或 财 务 或 经 营 状 况 或 前 景 构 成 重 大 不 利 影 响 ; 或 之 (ii) 发生属政治,财务,经济货币,市场或其他性质 (不 论 是 否 与 前 述 任 何 事 项 属 同 类) 任 何 本 地 , 国 家 或 国 际 事 件 或 变 动 之 (不 论 是 否 构 成 包 销 协 议 日 期 前 及 / 或 后 发 生 或 持 续 之 一 连 串 事 件 或 变 动 之 部 份) 或 性 质 为 任 何 本 地 , 国 家 或 国 际 骚 动 或 敌 对 行 为 或 武 装 冲 突 , 或有关事态升级,或影响本地证券市场,而包销商全权认为对本集团之整体业务或财务或经营状况或前景构成重大不利影响;或 (iii) 本集团之整体业务或财务或经营状况或前景有任何重大不利变动;或 (iv) 任何天灾,战争,暴动,扰乱公共秩序,内乱,火灾,水灾,爆炸,疫症,恐怖主义,罢工或停工,而包销商全权认为对本集团之整体业务或财务或经营状况或前景构成重大不利影响;或 (v) 由 於 出 现 特 殊 之 金 融 情 况 或 其 他 原 因 而 全 面 禁 止 , 暂 停 或 严 格 限 制 预 调 整 股 份 或 股 份 (视 情 况 而 定 )在 联 交 所 之 一 般 买 卖 ; 或 (vi) 任何第三方开始向本集团任何成员公司提出对本集团整体而言属重大或可能属重大之任何讼诉或索偿;或 (b) 市况出现任何重大逆转 (包 括 但 不 限 於 财 政 或 货 币 政 策 或 外 汇 或 货 币 市 场 变 动 , 或 证 券 买 卖 被 暂 停 或 受 到 限 制 , 对 香 港 , 中 国 或 与 本 集 团 或 本 集 团 任 何 成 员 公 司 有 关 之 其 他 司 法 权 区 实 施 经 济 制 裁 , 以 及 货 币 状 况 出 现 变 动 , 包 括 香 港 货 币 与 美 国 货 币 之 价 值 挂 钩 之 制 度 出 现 变 动) 而 包 销 商 全 权 认 为 导 致 进 行 供 股 变 成 不 宜 或 不 智 ; 或 , (c) 经 刊 发 之 该通 函 或 供 股 章 程 载 有 若 干 於 订 立 包 销 协 议日 期 前 从 未 经 本 公 司公 布 或 刊 发 之 资 料 (不 论 有 关 本 集 团 业 务前 景 或 状 况 或 有 关 本 集 团 遵 守 任 何 法 例 或 上市 规 则 或 任 何 适 用 规定 之 资 料) 而 包 销商 全 权 认 为 此 等 资 料对 本 集 团 整 体 而 言 乃 属 重 要 , 并 应 会 对 供股 之 成 功 机 , 会造成重大不利影响,或可能导致审慎之投资者拒绝接纳其所获暂定配发之供股股份. 如於最后终止时限或之前发生以下事项: (i) 包销商得悉包销协议项下本公司之任何保证或承诺有任何重大违反;或 (ii) 包销商得悉任何特定事项, 则包销商有权於最后终止时限前透过向本公司发出书面通知之方式终止包销协议,而各方於包销协议项下之责任亦即告终止. 倘包销商行使该项权利,将不会进行供股. * for identification purpose only * 仅供识别
    NO RECEIPT WILL BE GIVEN. 本 公 司 将 不 另 发 收 据 .
    20 December 2010 Dear Qualifying Shareholders, Reference is made to the prospectus of 21 Holdings Limited (the "Company") dated 20 December 2010 (the "Prospectus") in relation to the Rights Issue. Terms defined in the Prospectus bear the same meanings when used herein, unless the context otherwise requires. In accordance with the terms and subject to the conditions set out in the Prospectus, the Directors have provisionally allotted to you the number of Rights Shares on the basis of ten Rights Shares for every Share held and registered in your name(s) in the register of members of the Company on the Record Date (i.e. 17 December 2010). Your holding of Shares on the Record Date is set out in Box A and the number of Rights Shares provisionally allotted to you is set out in Box B. No action has been taken to permit the offering of the Rights Shares or the distribution of the documents in connection with the Rights Issue in any jurisdiction other than Hong Kong. Accordingly, it is the responsibility of any person receiving a copy of Prospectus Documents outside Hong Kong wishing to make an application for the Rights Shares to satisfy himself before making the application as to the full observance of the laws of the relevant jurisdiction, including the obtaining of any governmental or other consents for observing any other formalities which may be required in such territories, and to pay any taxes and duties and other amounts required to be paid in any such territory or jurisdiction in connection therewith. The Company reserves the right to refuse to accept any application for Rights Shares where it believes that doing so would violate the applicable securities or other laws or regulations of any jurisdiction. No provisional allotment of Rights Shares has been or will be made to the Excluded Overseas Shareholders and no PAL or EAF is being sent to them. The Company will send copies of the Prospectus to the Excluded Overseas Shareholders for their information only. Arrangements will be made for the Rights Shares which would otherwise have been provisionally allotted to the Excluded Overseas Shareholders to be sold in the market in their nil-paid form as soon as practicable after dealings in the nil-paid Rights Shares commence and before dealings in the Rights Share in their nil-paid form end, if a premium (net of expenses) can be obtained. The proceeds of such sale, less expense, of more than HK$100 will be paid to the Excluded Overseas Shareholder in Hong Kong dollars. In light of the administrative costs, the Company will retain individual amounts of HK$100 or less for the benefit of the Company. Any unsold entitlements of the Excluded Overseas Shareholder to Right Shares, together with any unsold Rights Shares created by adding together fractions of the Rights Shares and any Rights Shares provisionally allotted but not accepted by the Qualifying Shareholders or otherwise subscribed for by transferees of nil-paid Right Shares, will be made available for excess application on EAFs by the Qualifying Shareholders. When allotted, issued and fully-paid, the Rights Shares will rank pari passu in all respects with the Shares then in issue. Holders of fully-paid Rights Shares will be entitled to receive all future dividends and distributions which are declared, made or paid after the date of allotment of the fully-paid Rights Shares. PROCEDURE FOR ACCEPTANCE To take up your provisional allotment in full, you must lodge the whole of this PAL intact with the Registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited at Shops 1712-1716, 17th Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong together with a remittance for the full amount payable on acceptance, as set out in Box C, so as to be received by the Registrar by no later than 4:00 p.m. on Wednesday, 5 January 2011. All remittances must be made in Hong Kong dollars. Cheques must be drawn on an account with, and cashier's orders must be issued by, a licensed bank in Hong Kong and made payable to "21 HOLDINGS LIMITED — RIGHTS ISSUE ACCOUNT" and crossed "ACCOUNT PAYEE ONLY". Such payment will constitute acceptance of the provisional allotment of Rights Shares on the terms of this PAL and the Prospectus and subject to the memorandum of association and bye-laws of the Company. No receipt will be given for such remittances. All enquiries in connection with this PAL should be addressed to the Registrar at the above address. It should be noted that unless this PAL, duly completed and together with the appropriate remittance for the amount shown in Box C, has been received as described above by no later than 4:00 p.m. on Wednesday, 5 January 2011 whether by the original allottee or any person to whom the rights have been validly transferred, this provisional allotment and all rights hereunder will be deemed to have been declined and will be cancelled. The Company is not obliged to treat but may at its absolute discretion treat a PAL as valid and binding on the person(s) by whom or on whose behalf it is lodged even if such PAL is not completed in accordance with the relevant instructions. EXCESS RIGHTS SHARES If you are a Qualifying Shareholder and wish to apply for any Rights Shares in addition to those provisionally allotted to you, you should complete and sign the accompanying EAF as indicated therein and lodge it, together with a separate remittance for the full amount payable on application in respect of the excess Rights Shares applied for, with the Registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited at Shops 1712-1716, 17th Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong so as to be received by the Registrar by no later than 4:00 p.m. on Wednesday, 5 January 2011. All remittances must be made in Hong Kong dollars. Cheques must be drawn on an account with, and cashier's orders must be issued by, a licensed bank in Hong Kong and made payable to "21 HOLDINGS LIMITED — EXCESS APPLICATION ACCOUNT" and crossed "ACCOUNT PAYEE ONLY". TRANSFER If you wish to transfer all of your rights to subscribe for the Rights Shares provisionally allotted to you hereunder, you must complete and sign the form of transfer and nomination (Form B) and hand this PAL to the transferee(s) to or through whom you are transferring your rights hereunder. The transferee(s) must then complete and sign the registration application form (Form C) and lodge this PAL intact together with a remittance for the full amount payable on acceptance as set out in Box C with the Registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited at Shops 1712-1716, 17th Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong so as to be received by the Registrar by no later than 4:00 p.m. on Wednesday, 5 January 2011. It should be noted that Hong Kong stamp duty is payable in connection with the transfer of your rights to subscribe for the relevant Rights Shares and the acceptance by the transferee(s) of such rights. SPLITTING If you wish to accept only part of your provisional allotment and/or transfer part of your rights to subscribe for the Rights Shares provisionally allotted hereunder, or to transfer your rights to more than one person, this original PAL must be surrendered and lodged for cancellation by no later than 4:30 p.m. on Tuesday, 28 December 2010, to the Registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited at Shops 1712-1716, 17th Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong, who will cancel this original PAL and issue new PALs in the denominations required, which will be available for collection at the Registrar after 9:00 a.m. on the second Business Day after the surrender of this original PAL. TERMINATION OF THE UNDERWRITING AGREEMENT It should be noted that the Shares have been dealt in on an ex-rights basis since Wednesday, 8 December 2010 and the Rights Shares will be dealt in their nil-paid form from Wednesday, 22 December 2010 to Friday, 31 December 2010, both dates inclusive. If the conditions of the Rights Issue are not fulfilled or waived (as applicable) or the Underwriting Agreement is terminated by the Underwriters, the Rights Issue will not proceed. Any dealing in the nil-paid Rights Shares during the period from Wednesday, 22 December 2010 to Friday, 31 December 2010 (both dates inclusive) will accordingly bear the risk that the Rights Issue may not become unconditional or may not proceed. The Rights Issue is conditional upon the fulfilment or waiver (as applicable) of the conditions set out in the section headed "Conditions of the Rights Issue" in the "Letter from the Board" in the Prospectus. The Underwriters may terminate the arrangements set out in the Underwriting Agreement by notice in writing issued to the Company at any time prior to the Latest Time for Termination if:— (a) in the absolute opinion of the Underwriters, the success of the Rights Issue would be materially and adversely affected by:— (i) (ii) the introduction of any new regulation or any change in existing law or regulation (or the judicial interpretation thereof) or other occurrence of any nature whatsoever which may in the absolute opinion of the Underwriters materially and adversely affect the business or the financial or trading position or prospects of the Group as a whole; or the occurrence of any local, national or international event or change, whether or not forming par t of a series of events or changes occurring or continuing before, and/or after the date of the Underwriting Agreement, of a political, financial, economic currency, market, or other nature (whether or not ejusdem generis with any of the foregoing) or in the nature of any local, national or international outbreak or escalation of hostilities or armed conflict, or affecting local securities market which may, in the absolute opinion of the Underwriters materially and adversely affect the business or the financial or trading position or prospects of the Group as a whole; or any material adverse change in the business or in the financial or trading position or prospects of the Group as a whole; or any act of God, war, riot, public disorder, civil commotion, fire, flood, explosion, epidemic, terrorism, strike or lock-out which would, in the absolute opinion of the Underwriters materially and adversely affect the business or the financial or trading position or prospects of the Group as a whole; or there occurs or comes into effect the imposition of any moratorium, suspension or material restriction on trading in the Pre-Adjusted Shares or Shares (as the case may be) generally on the Stock Exchange due to exceptional financial circumstances or otherwise; or the commencement by any third party of any litigation or claim against any member of the Group which is or might be material to the Group taken as a whole; or
    (iii) (iv) (v) (vi) (b)
    any material adverse change in market conditions (including, without limitation, a change in fiscal or monetary policy or foreign exchange or currency markets, suspension or restriction of trading in securities, imposition of economic sanctions, on Hong Kong, the PRC or other jurisdiction relevant to the Group or any member of the Group and a change in currency conditions includes a change in the system under which the value of the Hong Kong currency is pegged with that of the currency of the United States of America) occurs which in the absolute opinion of the Underwriters makes it inexpedient or inadvisable to proceed with the Rights Issue; or the Circular or the Prospectus when published contain information (either as to business prospects or the condition of the Group or as to its compliance with any laws or the Listing Rules or any applicable regulations) which has not prior to the date of the Underwriting Agreement been publicly announced or published by the Company and which in the absolute opinion of the Underwriters is material to the Group as a whole and is likely to affect materially and adversely the success of the Rights Issue or might cause a prudent investor not to accept the Rights Shares provisionally allotted to it. any material breach of any of the warranties or undertakings of the Company under the Underwriting Agreement comes to the knowledge of the Underwriters; or any Specified Event comes to the knowledge of the Underwriters,
    (c)
    If, at or prior to the Latest Time for Termination, there occurs: (i) (ii)
    the Underwriters shall be entitled by notice in writing to the Company prior to the Latest Time for Termination to terminate the Underwriting Agreement and the obligations of all parties under the Underwriting Agreement shall terminate forthwith. If the Underwriters exercise such right, the Rights Issue will not proceed. Full details of the terms of the termination of the Underwriting Agreement are also set out in the Prospectus. CHEQUES OR CASHIER'S ORDERS All cheques and cashier's orders will be presented for payment immediately upon receipt and all interest earned on such monies (if any) will be retained for the benefit of the Company. If any cheque and/or cashier's order lodged with this PAL is dishonoured on first presentation, without prejudice to the other rights of the Company in respect thereof, and in such event, the relevant provisional allotment and all rights and entitlements thereunder will be deemed to have been declined and will be cancelled. Completion and return of this PAL with a cheque or cashier's order in payment for the Rights Shares provisionally allotted hereunder will constitute a warranty by the applicant(s) that the cheque or cashier's order will be honoured on first presentation. SHARE CERTIFICATES It is expected that share certificates for the fully-paid Rights Shares will be despatched to you by the Registrar on or before Thursday, 13 January 2011 by ordinary post at your own risk. EFFECT OF BAD WEATHER If there is a tropical cyclone warning signal number 8 or above or a "black" rainstorm warning in force in Hong Kong ("Bad Weather") at any time before 12:00 noon and no longer in force after 12:00 noon on Wednesday, 5 January 2011, the latest time for acceptance of and payment for the Rights Shares and payment for Rights Shares will not take place at 4:00 p.m. on Wednesday, 5 January 2011, but will be extended to 5:00 p.m. on the same Business Day. If there is Bad Weather in force in Hong Kong at any time between 12:00 noon and 4:00 p.m. on Wednesday, 5 January 2011, the latest time for acceptance of and payment for the Rights Shares will not take place on Wednesday, 5 January 2011, but will be rescheduled to 4:00 p.m. on the following Business Day which does not have either of those warnings in force at any time between 9:00 a.m. and 4:00 p.m.. GENERAL Completion and return of this PAL will constitute a warranty and representation to the Company that all registration, legal and regulatory requirements of all relevant jurisdictions in connection with this PAL and any acceptance of it have been, or will be, duly complied with. Lodgment of this PAL with, where relevant, the form of transfer and nomination (Form B) purporting to have been signed by the person(s) in whose favour this PAL has been issued shall be conclusive evidence of the title of the party or parties lodging it to deal with the same and to receive split PALs and/or certificates for Rights Shares. Further copies of the Prospectus giving details of the Rights Issue are available from the Registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited at 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong, during normal business hours. Yours faithfully, For and on behalf of the Board of 21 HOLDINGS LIMITED Ng Kai Man Chairman
    * for identification purpose only
    敬启者: 兹 提 述 21控 股 有限 公司 「本 公司」 日 期为二 零一 零年十二月 二十日 有关 供股之 供 股 章 程 「供 股 章 程」 . 除 文 义 另 有 所 指 外 , 供 股 章 程 所 界 定 之 词 汇 , 在 本 通 知 书 内 具 相同 涵 义 . 根 据 供 股 ( ) ( ) 章 程 所载 之 条 款 及 受其 条 件 所 限 ,董 事 已 向 阁下 暂 定 配 发 若干 数 目 之 供 股股 份 , 基 准 为 於 记 录 日 期 (即 二 零 一 零 年 十 二 月 十 七 日) 本 公 司 之 股 东 名 册 上 以 阁 下 名 义 登 记 持 有 之 每 股 股 在 份,可获配发十股供股股份. 阁下於记录日期持有之股份数目载於甲栏,而 阁下获暂定配发之供股股份数目载於乙栏. 本公司并无采取任何行动,以寻求获准於香港境外之任何司法权区提呈供股股份或派发有关供股之文件.因此,收到章程文件副本而有意申请供股股份之任何香港境外人士,均有责任确 保其於作出申请前完全遵守所有相关司法权区之法例,包括就遵守该等地区可能规定之任何其他手续取得任何政府或其他方面之同意,以及支付任何该等地区或司法权区规定应付之任何 税项及徵费及其他款项.本公司在相信接纳任何供股股份申请将触犯任何司法权区之适用证券或其他法例或法规之情况下,保留拒绝接纳有关申请之权利. 除外海外股东并未亦不会获暂定配发供股股份,且不会获寄暂定配额通知书或额外供股股份申请表格.本公司将向除外海外股东寄发供股章程,仅供彼等参考.於未缴股款供股股份买卖 开始后及於未缴股款供股股份买卖结束前,如在扣除开支后可获得溢价之情况下,本公司将於可行情况下尽快作出安排,将原应暂定配发予除外海外股东之供股股份,以未缴股款方式於 市 场 出 售 . 出 售 所 得 款 项 於 扣 除 开 支 后 如 多 於 100港 元 将 按 比 例 以 港 元 支 付 予 除 外 海 外 股 东 . 因 行 政 费 用 起 见 , 100港 元 或 不 足 100港 元 之 个 别 金 额 将 拨 归 本 公 司 所 有 . 除 外 海 外 股 东 之 任 何未售供股股份配额,连同汇集零碎供股股份后产生之未售出供股股份,并连同暂定配发予合资格股东但未获接纳或未获未缴股款供股股份承让人认购之任何供股股份,将安排供合资格 股东以额外供股股份申请表格额外申请. 供股股份於配发,发行及悉数缴足股款后,将於各方面与届时之已发行股份享有同等权益.缴足股款供股股份之持有人将有权收取於缴足股款供股股份配发日期后所宣派,作出或派付未 来之一切股息及分派. 接纳配额手续 阁 下 如全 数 接 纳 暂 定配 额 , 须 於 二零 一 一 年 一 月五 日 (星 期 三) 午 四 时 正前 , 将 本 暂 定 配 额 通 知 书 整 份 连 同 丙 栏 所 载 须 於 接 纳 时 缴 足 之 股 款 , 送 交 过 户 处 香 港 中 央 证 券 登 记 有 限 公 司 , 地 下 址 为 香 港 湾 仔 皇 后 大 道 东 183号 合 和 中 心 17楼 1712至 1716室 . 所 有 股 款 须 以 港 元 缴 付 . 支 票 或 银 行 本 票 必 须 以 香 港 之 持 牌 银 行 账 户 付 款 或 由 香 港 之 持 牌 银 行 开 出 , 注 明 抬 头 人 为 「21 HOLDINGS LIMITED – RIGHTS ISSUE ACCOUNT」 并 以 , 「只 准 入 抬 头 人 账 户」 线 方 式 开 出 . 有 关 付 款 将 表 示 根 据 本 暂 定 配 额 通 知 书 及 供 股 章 程 之 条 款 , 并 在 符 合 本 公 司 之 组 织 划 章程大纲及公司细则之规定下接纳供股股份暂定配额.概不会就股款发出收据.所有有关本暂定配额通知书之查询应寄往过户处 (地 址 同 上) . (星 期 三) 午 四 时 正 前接 获 原 承 配 人 或 有 效 承 让 有 关 权 利 之 任 何 人 士 填 妥 及 交 回 本 暂 定 配 额 通 知 书 连 同 丙 栏 所 示 之 适 当 款 项 , 否 则 本 暂 下 敬 请 注意 , 除 非 如 上文 所 述 於 二 零一 一 年 一 月 五日 定配额及一切有关权利将视为已遭拒绝而将予取消.本公司毋须但可绝对酌情视一份暂定配额通知书为有效,并对所提呈或被代为提呈之人士具有约束力,尽管该暂定配额通知书并未根 据有关指示填妥. 额外供股股份 如 阁下为合资格股东,并欲申请认购所获暂定配发以外之供股股份,必须依照随附之额外供股股份申请表格所印指示将其填妥及签署,连同所申请认购额外供股股份须另行支付之全部 有关 款项, 於二零一 一年一 月五 日 (星期三) 下午四时正前送达过户处香港中央证 券登记 有 限公司 ,地址 为香 港湾 仔皇后 大道东183号合和中心17楼 1712至1716室.所有股款须以港元缴付. 支票及银行本票必须以香港之持牌银行账户付款或由香港之持牌银行开出,注明抬头人为 「21 HOLDINGS LIMITED – EXCESS APPLICATION ACCOUNT」 并 以 , 「只 准 入 抬 头 人 账 户」 划线方式开出. 转让 阁 下 如欲 转 让 本 通 知书 所 述 阁 下获 暂 定 配 发 可认 购 供 股 股 份之 全 部 权 利 ,必 须 将 转 让 及 提 名 表 格 (表 格 乙) 妥 及 签 署 , 并 将 本 暂 定 配 额 通 知 书 送 交 承 让 权 利 之 承 让 人 或 经 手 转 让 权 利 之 填 人 士 ,而承 让 人 须 将登 记申 请 表 格 (表 格丙) 妥 及 签 署, 於二 零 一 一 年一月 五 日 填 (星 期 三) 午 四 时 正 前 将 本 暂 定 配 额 通 知 书 整 份 连 同 丙 栏 所 载 须 於 接 纳 时 缴 足 之 款 项 送 达 过 户 处 香 港 中 央 下 证 券 登 记 有 限 公 司 , 地 址 为 香 港 湾 仔 皇 后 大 道 东 183号 合 和 中 心 17楼 1712至 1716室 . 敬 请 注 意 , 转 让 阁 下 可 认 购 有 关 供 股 股 份 之 权 利 及 承 让 人 接 纳 该 等 权 利 须 缴 付 香 港 印 花 税 . 分拆 阁 下 如仅 欲 接 纳 部 分暂 定 配 额 及 ╱或 转 让 本 通 知书 所 述 获 得 之暂 定 配 发 可 认购 供 股 股 份 之 部 分 权 利 , 或 将 阁 下 之 权 利 转 让 予 一 位 以 上 之 人 士 , 须 於 二 零 一 零 年 十 二 月 二 十 八 日 (星 期 二) 下 午 四 时 三 十 分 前 将 本 原 暂 定 配 额 通 知 书 交 回 及 呈 交 过 户 处 香 港 中 央 证 券 登 记 有 限 公 司 以 供 注 销 , 地 址 为 香 港 湾 仔 皇 后 大 道 东 183号 合 和 中 心 17楼 1712至 1716室 , 过 户 处 将 取 消 本 暂 定 配 额通知书,并按所需数额发出新暂定配额通知书.新暂定配额通知书可於 阁下交回本暂定配额通知书后第二个营业日上午九时后在过户处领取. 终止包销协议 谨 请 注 意 , 股份 已於 二零 一零 年十 二月八日 (星 期 三) 起以 除权方式 买卖 ,而 供股 股 份 则 将 於 二 零 一 零 年 十 二 月 二 十 二 日 (星 期 三) 二 零 一 零 年 十 二 月 三 十 一 日 至 (星 期 五) 括 首 尾 两 日) (包 内 以未缴 股款 方式 买卖.倘 供股 条件未能达成或获豁免 (如适用) 或包销商终止包销 协议 ,则不会 进行 供股 .倘供股条 件 未能达 成或获豁 免 (倘适用) 或包 销 商终止包销 协议 ,则不会进行供股. 於二零一零年十二月二十二日 (星 期 三) 二 零 一 零 年 十 二 月 三 十 一 日 至 (星 期 五) 括 首 尾 两 日) 间 买 卖 未 缴 股 款 供 股 股 份 , 须 承 担 供 股 未 能 成 为 无 条 件 或 不 会 进 行 的风 险 . (包 期 供 股须 待供股 章 程 「董 事 会 函件」 「供 股 之条 件」 节 所 载之 条 件达成 或获 豁 免 内 一 (如 适 用) , 方 可 作 实 . 如 发 生 以 下 事 项 , 包 销 商 可 透 过 於 最 后 终 止 时 限 前 随 时 向 本 公 司 发 出 书 面 通 知 之 方 后 式终止包销协议所载之安排: 包销商全权认为下列各项对供股之成功机会造成重大不利影响: (i) 推 行 任 何新法规 ,或 任何 现有 法例 或法规 (或 其司 法诠 释) 之变动, 或 发 生 其 他 属 任 何 性 质 之 事 件 , 而 包 销 商 全 权 认 为 对 本 集 团 之 整 体 业 务 或 财 务 或 经 营 状 况 或前 景 构 成 重 大 不 利 影响;或 (ii) 发 生 属 政 治 , 财务 , 经 济 货 币 , 市 场或 其 他 性 质 (不 论 是 否 与 前 述 任何 事 项 属 同 类) 任 何 本 地 , 国 家 或 国 际 事 件 或 变 动 之 (不 论 是 否 构 成 包 销 协 议 日 期 前 及 / 或 后 发 生 或 持 续 之 一 连 串 事 件 或 变 动 之 部 份) 或 性 质 为 任 何 本 地 , 国 家 或 国 际 骚 动 或 敌 对 行 为 或 武 装 冲 突 或 有 关 事 态 升 级 , 或 影 响 本 地 证 券 市 场 , 而 包 销 商 全 权 认 为 对 本 集 团 之 整 体 业 务 或 财 务 或 , 经营状况或前景构成重大不利影响;或 (iii) 本 集 团 之 整 体 业 务 或 财 务 或 经 营 状 况 或 前 景 有 任 何 重 大 不 利 变 动 ; 或 (iv) 任 何 天 灾 , 战 争 , 暴 动 , 扰 乱 公 共 秩 序 , 内 乱 , 火 灾 , 水 灾 , 爆 炸 , 疫 症 , 恐 怖 主 义 , 罢 工 或 停 工 , 而 包 销 商 全 权 认 为 对 本 集 团 之 整 体 业 务 或 财 务 或 经 营 状 况 或 前 景 构 成 重 大 不 利影响;或 (v) 由 於 出 现 特 殊 之 金 融 情 况 或 其 他 原 因 而 全 面 禁 止 , 暂 停 或 严 格 限 制 预 调 整 股 份 或 股 份 (视 情 况 而 定 )在 联 交 所 之 一 般 买 卖 ; 或 (vi) 任 何 第 三 方 开 始 向 本 集 团 任 何 成 员 公 司 提 出 对 本 集 团 整 体 而 言 属 重 大 或 可 能 属 重 大 之 任 何 讼 诉 或 索 偿 ; 或 (b) 市 况 出 现 任 何 重 大 逆转 (包 括 但 不 限於 财 政 或 货 币 政策 或 外 汇 或 货 币 市 场 变 动 , 或 证 券 买 卖 被 暂 停 或 受 到 限 制 , 对 香 港 , 中 国 或 与 本 集 团 或 本 集 团 任 何 成 员 公 司 有 关 之 其 他 司 法 权 区 实 施 经 济 制 裁 , 以 及 货 币 状 况 出 现 变 动 , 包 括 香 港 货 币 与 美 国 货 币 之 价 值 挂 钩 之 制 度 出 现 变 动) 而 包 销 商 全 权 认 为 导 致 进 行 供 股 变 成 不 宜 或 不 智 ; 或 , (c) 经 刊 发 之 该 通 函 或 供股 章 程 载 有 若 干於 订 立 包 销 协 议日 期 前 从 未 经 本 公 司 公 布 或 刊 发 之 资 料 (不 论 有 关 本 集 团 业 务 前 景 或 状 况 或 有 关 本 集 团 遵 守 任 何 法 例 或 上 市 规 则 或 任 何 适 用 规 定 之 资 料) 而 包 销 商 全 权 认 为 此 等 资 料 对 本 集 团 整 体 而 言 乃 属 重 要 , 并 应 会 对 供 股 之 成 功 机 会 造 成 重 大 不 利 影 响 , 或 可 能 导 致 审 慎 之 投 资 者 拒 绝 接 纳 其 所 获 暂 定 配 发 之 供 股 股 份 . , 如於最后终止时限或之前发生以下事项: (i) 包 销 商 得 悉 包 销 协 议 项 下 本 公 司 之 任 何 保 证 或 承 诺 有 任 何 重 大 违 反 ; 或 (ii) 包 销 商 得 悉 任 何 特 定 事 项 , 则包销商有权於最后终止时限前透过向本公司发出书面通知之方式终止包销协议,而各方於包销协议项下之责任亦即告终止. 倘包销商行使该项权利,将不会进行供股. 有关终止包销协议条款之详尽资料亦收录於供股章程内. 支票或银行本票 (a) 所 有 支 票 及 银 行 本 票 於 接 获 时 将 会 随 即 过 户 , 而 该 等 款 项 所 赚 取 之 利 息 (如 有 )将 全 部 拨 归 本 公 司 所 有 . 倘 随 附 暂 定 配 额 通 知 书 而 送 交 之 支 票 及 / 或 银 行 本 票 於 首 次 过 户 时 未 能 兑 现 , 在 不 影响本公司就此其他权利之情况下,此时相关暂定配额及据此而赋予之所有权利及配额将视作已遭放弃而将予取消.填妥及交回本暂定配额通知书,连同支付其项下暂定配发之供股股份 之支票或银行本票,即表示申请人保证该支票或银行本票将於首次过户时兑现. 股票 预期过户处将於二零一一年一月十三日 (星 期 四) 之 前 以 平 邮 方 式 将 缴 足 股 款 供 股 股 份 之 股 票 寄 予 阁 下 , 邮 误 风 险 概 由 阁 下 承 担 . 或 恶劣天气之影响 倘 於 二 零 一 一年 一月 五日 (星 期三) 中午十 二时 正 前之 任何 时间在香 港悬 挂八 号或 以 上 之 热 带 气 旋 警 告 讯 号 或 「黑 色」 雨 警 告 讯 号 「恶 劣 天 气」 , 并 於 当 日 中 午 十 二 时 正 后 解 除 , 接 纳 供 股 暴 ( ) 股 份 及 缴 付 股 款 之 最 后 期 限 将 不 会 安 排 於 二 零 一 一 年 一 月 五 日 (星 期 三 )下 午四 时 正 ,惟 将 延 长至 同 一 营业 日 之 下午 五 时 正 . 倘 於 二 零 一 一 年 一 月 五 日 (星 期 三) 午 十 二 时 正 至 下 午 四 时 正 中 期 间 之 任 何 时 间 在 香 港 出 现 恶 劣 天 气 , 接 纳 供 股 股 份 及 缴 付 股 款 之 最 后 期 限 将 不 会 安 排 於 二 零 一 一 年 一 月 五 日(星 期 三 ), 惟 将 更 改 为 下 一 个 营 业 日 (於 上 午 九 时 正 至 下 午 四 时 正 期 间 之 任 何 时 间 并 无 悬 挂 上 述 警 告 之 日 子) 下 午 四 时 正 . 之 一般事项 填妥及交回本暂定配额通知书,乃向本公司保证及声明 阁下已经 (或 即 将) 守 所 有 相 关 司 法 权 区 内 与 本 暂 定 配 额 通 知 书 及 其 任 何 接 纳 有 关 之 一 切 登 记 , 法 律 及 法 规 要 求 . 遵 递 交 本暂定 配 额 通 知书 及 (在 有 关情 况 下) 获发 人 士 签署 之转 让 及 提 名表格 由 (表 格 乙) 将 为 最 终 拥 有 权 证 明 , 显 示 递 交 有 关 文 件 之 人 士 有 权 处 理 有 关 文 件 及 接 收 分 拆 暂 定 配 额 通 知 书 及 ╱ , 或供股股份之股票. 载有供股详情之供股章程可於一般营业时间向过户处香港中央证券登记有限公司 (地 址 为 香 港 湾 仔 皇 后 大 道 东183号 合 和 中 心 17M楼) 取 . 索 此致 列位合资格股东 台照 代表董事会 21控 股 有 限 公 司 主席 吴启民 谨启 二零一零年十二月二十日
    * 仅供识别
    IN THE EVENT OF A TRANSFER OF THE RIGHT(S) TO SUBSCRIBE FOR THE RIGHTS SHARE(S) REPRESENTED BY THIS LETTER, HONG KONG STAMP DUTY IS PAYABLE ON EACH SALE AND EACH PURCHASE. A GIFT OR A TRANSFER OF BENEFICIAL INTEREST OTHER THAN BY WAY OF SALE IS ALSO LIABLE TO HONG KONG STAMP DUTY. EVIDENCE OF PAYMENT OF HONG KONG STAMP DUTY WILL BE REQUIRED BEFORE REGISTRATION OF ANY TRANSFER OF THE RIGHT(S) TO SUBSCRIBE FOR THE RIGHTS SHARE(S) REPRESENTED BY THIS LETTER. 在转让认购本通知书所显示供股股份之权利时,每宗买卖双方均须缴纳香港印花税.馈赠或转让 (并非以出售方式) 实益拥有之权益亦须缴纳香港印花税.在登记转让本通知书所列任何认购 供股股份之权利之前,须出示已缴纳香港印花税之证明.
    Form B 表格乙
    FORM OF TRANSFER AND NOMINATION 转让及提名表格
    (To be completed and signed only by the Qualifying Shareholder(s) who wish(es) to transfer all of his/her/its/their right(s) to subscribe for the Rights Share(s) comprised herein) (仅供拟将其╱彼等於本表格所列认购供股股份之权利全数转让之合资格股东填写及签署) To the Directors, 21 HOLDINGS LIMITED 致: 21控股有限公司 列位董事 台照 Dear Sirs, I/We hereby transfer all my/our rights to subscribe for the Rights Shares comprised in this letter to the person(s) accepting the same and signing the registration application form (Form C) below. 敬启者: 本人╱吾等兹将本通知书所列本人╱吾等可认购供股股份之权利全数转让予接受此权利并签署以下登记申请表格 (表格丙) 之人士. 1. 2. 3. 4. Signature(s) of applicant(s) (all joint applicants must sign) 申请人签署 (所有联名申请人均须签署)
    Date: 日期: 年 月 日
    Note: Hong Kong stamp duty is payable in connection with the acceptance of the transfer of the right(s) to subscribe for the Rights Share(s). 附注: 接纳转让可认购供股股份之权利须缴纳香港印花税.
    Form C 表格丙
    REGISTRATION APPLICATION FORM 登记申请表格
    (To be completed and signed only by the person(s) to whom the rights to subscribe for the Rights Share(s) have been transferred) (仅供承让认购供股股份权利之人士填写及签署)
    To the Directors, 21 HOLDINGS LIMITED 致: 21控股有限公司 列位董事 台照 Dear Sirs, I/We request you to register the number of Rights Shares mentioned in Box B of Form A in my/our name(s) and I/we agree to accept the same on the terms embodied in this letter and the Prospectus and subject to the memorandum of association and bye-laws of the Company. 敬启者: 本人╱吾等谨请 阁下将表格甲内乙栏所列之供股股份数目以本人╱吾等名义登记,本人╱吾等同意按照本通知书及供股章程所载之条款,并在 贵公司之组织章程大纲及公司细则限制下 接纳该等股份.
    Existing Shareholder(s) Please mark "X" in this box 现有股东请在栏内填上 「X」 号
    To be completed in block letters in ENGLISH. Joint applicants should give the address of the first-named applicant only. 请用英文大楷填写.联名申请人只须填报排名首位者之地址.
    Name of English 英文姓名 Name continuation and/or name(s) of joint applicants (if applicable) 姓名 (续) 及╱或联名申请人姓名 (如适用)
    Family name or Company name 姓氏或公司名称
    Other name(s) 名字
    Name in Chinese 中文姓名
    Address in English 英文地址
    Occupation 职业
    Tel. No. 电话号码
    Dividend Instructions 派息指示
    Name and address of bank 银行名称及地址
    Bank account no. 银行户口号码 Account Type 账户类别 For office use only 公司专用
    1.
    2.
    3.
    4.
    Signature(s) of applicant(s) (all joint applicants must sign) 申请人签署 (所有联名申请人均须签署)
    Date: 日期 : 年 月 日
    Note: Hong Kong stamp duty is payable in connection with the acceptance of the transfer of the right(s) to subscribe for the Rights Share(s). 附注: 接纳转让可认购供股股份之权利须缴纳香港印花税.
  • 下载地址 (推荐使用迅雷下载地址,速度快,支持断点续传)
  • 免费下载 PDF格式下载
  • 您可能感兴趣的
  • beba超级能恩  雀巢beba  beba奶粉  bemybaby  bemy1004  bemygirl  bemyvalentine  bemylover  bemylove  bemyguest